jan-rot

Jan Rot vertaalt Nederlandse versie musical Matilda

Tekstdichter Jan Rot (63) gaat weer meewerken aan een grote musicalproductie: hij vertaalt de musical ‘Matilda’ om er een Nederlandse versie van te maken. De voorstelling zal in maart en april in het Nieuwe Luxor Theater in Rotterdam te zien zijn. De cast nog niet bekend.

De musical ‘Matilda’, gebaseerd op het gelijknamige boek van Roald Dahl, gaat over een meisje wat van lezen houdt, maar daardoor thuis uit de toon valt. De voorstelling was een groot succes in Londen. Voor Rot is het de eerste grote voorstelling die hij vertaalt sinds ‘Hello Dolly!’. De Nederlandse versie van deze Broadwaymusical ging vlak voor de coronacrisis in premiere en is na de galamiddag maar drie keer vertoond.

Beeld: ANP